Перевод "Mississippi River" на русский
Произношение Mississippi River (мисисипи рива) :
mˌɪsɪsˈɪpi ɹˈɪvə
мисисипи рива транскрипция – 26 результатов перевода
I don't mind you remembering your motivation. It just frosts me when you read it over the air like you did last night.
"Mississippi River rises.
Take off glasses. Look concerned." I can explain that.
Практически всё, кто входит в эту дверь, садятся здесь.
Рода был права. Вы забавная личность.
Я не хочу вас отвлекать от того, чем вы заняты.
Скопировать
I can't really see.
It's like the Mississippi River down there.
Doesn't feel like it's in one piece. I think it's gotta come out.
Ничего не вижу.
У него там просто Миссиссиппи.
Там не один кусок, и он выйдет.
Скопировать
Coffee.
Looks like it's scraped off the bottom of the Mississippi River.
Everything's polluted.
Кофе.
А выглядит так, будто грязь со дна Миссисипи.
Всё дерьмовое.
Скопировать
I wanna kiss his ring and have it go:
"The Mississippi River broke through a protective dike today."
What is a protective dike?
Как-нибудь приложусь к его колечку да и свистну.
"Река Миссисипи сегодня прорвала защитную дамбу".
И чем же ей дамба не угодила?
Скопировать
With rivers cresting near record levels In michigan, indiana, illinois, missouri, and minnesota.
So far, 11 communities along the mississippi river
Have suffered almost complete inundation,
Включая реки в пределах штатов Мичиган, Индиана, Иллинойс, Миссури и Миннесота.
На данный момент, 11 населенных пунктов, находящихся вблизи реки Миссисипи
Почти полностью скрылись под водой.
Скопировать
-He means the shoreline.
-The Mississippi-- -River. -shoreline.
-Right.
С побережья? Он имеет в виду, там, где проходит береговая линия...
Реки Миссисипи...
Понятно.
Скопировать
By 1803, Jefferson and Napoleon had struck a deal.
The U.S. would give Napoleon $3,000,000 in gold in exchange for a huge chunk of territory west of the Mississippi
- the Louisiana Purchase.
¬ 1803 году ƒжефферсон и Ќаполеон заключили сделку.
—Ўј предоставили Ќаполеону 3 млн. долларов в обмен на огромный кусок принадлежавшей французам американской территории к западу от реки ћиссисипи.
—делка стала известна как Ђѕокупка Ћуизианыї.
Скопировать
For the fourth time on his journey across America,
Forrest Gump, the gardener from Greenbow, Alabama, is about to cross the Mississippi River again today
I'll be damned.
Уже 4 раз в его путешествии через Америку,
Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисипи.
Чтоб меня черти дрючили.
Скопировать
I knew it.
Yes, sir, you got Mississippi river water on your tongue.
Me, I'm from Louisiana.
Я знал это.
Да, сэр, у вас южный говор с берегов Миссисипи.
Я же из Луизианы.
Скопировать
I want to be an actress, you know.
The Mississippi River.
What's the only thing that has a bigger mouth than Linda Lovelace?
Я хочу стать актрисой, понимаете.
Река Миссисиппи.
Единственная река, у которой устье больше, чем у Линды Лавлейс.
Скопировать
What is the largest river in North America?
The Mississippi River.
Can you spell the word chrysanthemum?
Самая большая река в Северной Америке?
Миссиссиппи.
А можешь сказать по буквам слово "хризантема"?
Скопировать
-Whoo!
-Have we crossed the Mississippi River?
-We're in Texas.
-Ого!
- Мы пересекли реку Миссисипи?
- Мы в Техасе.
Скопировать
I'm sorry.
there are fireflies outside, and then discovered that there are no fireflies on the other side of the Mississippi
so, I had to nix that idea.
Пpocти.
Я xomeл omcняmь бoльшoй куcoк co cвemлячкaмu - нa yлuце ux былo мнoгo, нo oкaзaлocь, чmo нa дpyгoм бepeгy Muccucuпu нem cвemлячкoв.
И om эmoй uдeu пpuшлocь omкaзamьcя.
Скопировать
-We're in Texas.
The Mississippi River was the river we crossed in Mississippi.
That's too bad.
- Мы в Техасе.
Река Миссиссипи была та река, которую мы пересекли в штате Миссиссипи.
Какая жалость.
Скопировать
"Too bad, it would've been perfect."
When we passed the Mississippi River you said:
"Too bad, Dad loved titties and jazz."
"Как жалко, это было бы идеально."
Когда мы проехали реку Миссиссипи, ты сказал:
"Как жалко, папа любил сиськи и джаз"
Скопировать
could be now with his confession?
Destination location, it's good 2 hours, that's... about another 2 hour drive south, down the Mississippi
You'll be checking in here under your new names.
А ты?
Что программа защиты заканчивается. Место назначения - мыс Дженарта. V
Два часа езды на юг, вдоль Миссисипи. Теперь, у вас новые имена.
Скопировать
She says no way we'll break up. The Lord knows I prayed for it, it'll never happen.
Mississippi river, navigation and rules of inland water ways?
- Homework. A lot of laughs.
Она не хочет, чтобы мы разводились Молюсь богу, чтобы это не случилось.
Речка Миссисипи. Правила навигации.
Домашняя работа.
Скопировать
That's a tire.
- It was much easier for them to get to Vegas by taking the good ol' Mississippi river.
We gotta catch that riverboat.
Это шина.
Им было гораздо легче попасть в Вегас, по старой-доброй реке Миссисипи.
Мы догоним этот пароход.
Скопировать
- No, never had a reason.
You cannot swim across the Mississippi River.
Tennessee High School state record in the 400 that stands to this day says that I could.
- Нет, повода не было.
- Да не переплывёшь ты Миссисипи.
- В школе я был рекордсменом, и рекорд до сих пор не побит. Переплыву.
Скопировать
What about overlords in the U.S.?
Skitter armies are advancing along the Mississippi River delta, threatening a five-militia stronghold
Okay, so everybody's running into the same buzz saw.
Что о повелителях в США?
Армии скиттеров продвигаются в дельте Миссисипи, угрожая пяти отрядам сопротивления.
Хорошо, значит каждый пробегает внутрь как через пилу.
Скопировать
Woman wears some big stockings.
Got them crazy big legs, and hips wide as the Mississippi River.
Legs don't mean nothing.
Дамочка не худосочная.
Ляжки - мясистые, бедра широкие, как Миссисипи.
Ляжки - это ерунда.
Скопировать
Let me just explain.
Do you know how many fetal surgeons there are west of the Mississippi river?
Five.
Позвольте мне объяснить.
Вы знаете, сколько всего фетальных хирургов к западу от Миссисипи?
Пять.
Скопировать
Yes.
Unfortunately, it all blew into the Mississippi River.
Oh, my God, no.
- Да.
их всех сдуло в реку Миссисипи.
нет.
Скопировать
Brody, Russo...
We've got 1,000 pounds of HMX on the Mississippi River, Deputy Secretary.
Suspects took a river pilot hostage.
Броуди, Руссо...
У нас 500 килограмм взрывчатки в реке Миссисипи, заместитель министра.
Подозреваемые взяли в заложники лоцмана.
Скопировать
A wall.
Stretching from the Grand Coulee Dam to the Mississippi River.
Keeping us safe within, and the zombies without.
Стена.
Протянется от плотины Гранд-Кули до реки Миссисипи.
Защитит всех кто внутри и оставит зомби снаружи.
Скопировать
Thanks.
♪♪ I'm a cocktail waitress on the Mississippi River.
This is a worse vacation than the one with Ed Helms in it.
Спасибо.
Я коктейльная официантка на реке Миссисипи.
Эти каникулы хуже, чем каникулы Эда Хелмса*. * актер фильма Мальчишник в Вегасе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mississippi River (мисисипи рива)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mississippi River для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мисисипи рива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение